Showing
2551 - 2575 of 3478 Records
Upper Guangsheng Temple, Amitabha Hall (or Mito Hall), seated Buddha
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , éæ弄éå , åä½
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Upper Guangsheng Temple, Flying Rainbow Tower (or Feihong Pagoda) and incense burner
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , é£č¹å”åé¦ē
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Upper Guangsheng Temple, Vairocana Hall (or Pilu Temple or Tianzhongtian Temple), Buddha Triad's throne base
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , ęÆå¢ę®æļ¼ęęÆå¢åÆŗę天äø天åÆŗļ¼, ä½äøå°åŗ§åŗåŗ§
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Upper Guangsheng Temple, Sakyamuni Hall (or Daxiong Bodian), iron luohan images
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , 大éå®ę®æ, éē½ę±å
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Upper Guangsheng Temple, Vairocana Hall (or Pilu Temple or Tianzhongtian Temple) and incense burner
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , ęÆå¢ę®æļ¼ęęÆå¢åÆŗę天äø天åÆŗļ¼åé¦ē
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Longmen Binyang Central Cave, south wall
- Title Translation: é¾éØ宾é³äøę“ , åå£
- Period: Northern Wei, 386ā534 C.E.
- Project: Longmen Binyang Central Cave
- Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figuresādisciples, Buddhas, and bodhisattvaāon either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
Upper Guangsheng Temple, Sakyamuni Hall (or Daxiong Bodian), interior
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , 大éå®ę®æ, å éØ
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Bodhisattva Avalokiteshvara (Guanyin) Head
- Title Translation: č§äøé³č©čØļ¼č§é³ļ¼å¤“
- Period: Northern Wei, 493ā534 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: Large head of Guanyin with high headdress; lower extremities of ear lobes broken, and nose and lips repaired; fragment of statue, probably in high relief. Stand.
Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun")
- Title Translation: ęéµå éŖ
- Period: Tang, 636 C.E.
- Project: Six Horses of Tang Taizong
- Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.
Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun"), stone relief
- Title Translation: ęéµå éŖ , ęµ®éē³
- Period: Tang, 636 C.E.
- Project: Six Horses of Tang Taizong
- Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.
Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun"), digital reconstruction
- Title Translation: ęéµå éŖ , ę°åéå»ŗ
- Period: Tang, 636 C.E.
- Project: Six Horses of Tang Taizong
- Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.
Guardian Lion
- Title Translation: å®ę¤ē®
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: Provenance: Wanfo (Ten Thousand Buddha) Cave, Longmen Caves, Luoyang, China [see note 1]; about 1930, removed from Wanfo Cave by local stonemasons, including Wang Kui and sold, probably by Ma Longtu (antiques dealer), Luoyang, to a Beijing dealer [see note 2]. By 1931, C. T. Loo and Co., New York [see note 3]; 1940, sold by Loo to the MFA. (Accession Date: March 7, 1940) NOTES: [1] Photographed in situ in 1907 or 1908 and published by Edouard Chavannes, Mission Archeologique dans la Chine Septentrionale (Paris, 1909), no. 305, pl. CLXXXII. The companion lion is in the collection of the Nelson-Atkins Museum of Art. [2] According to Gong Dazhong, Longmen Shiku Yishu (The Art of Longmen Caves) (Beijing: Renmin Meishu Chubanshe, 2002), pp. 58-60. [3] Dealer C. T. Loo lent the lion to the Fogg Art Museum at Harvard University from December 2, 1931 until September 1935.
Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun"), emperor statue
- Title Translation: ęéµå éŖ , ēåøéå
- Period: Tang, 636 C.E.
- Project: Six Horses of Tang Taizong
- Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.
Longmen Binyang Central Cave, The Bodhisattva on the left side on the West Wall and the North Wall of Cave 140
- Title Translation: é¾éØ宾é³äøę“ , ē¬¬140ēŖč„æå£å·¦čä¾äøåå£
- Period: Northern Wei, 386ā534 C.E.
- Project: Longmen Binyang Central Cave
- Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figuresādisciples, Buddhas, and bodhisattvaāon either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
Longmen Binyang Central Cave, Outer wall of Cave 140 (The guardian on the north side)
- Title Translation: é¾éØ宾é³äøę“ , ē¬¬140ēŖå¤å£ļ¼å侧å士ļ¼
- Period: Northern Wei, 386ā534 C.E.
- Project: Longmen Binyang Central Cave
- Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figuresādisciples, Buddhas, and bodhisattvaāon either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
Longmen Binyang Central Cave, Prince MahÄsattva Jataka in the middle section of the north side of the East Wall of Cave 140
- Title Translation: é¾éØ宾é³äøę“ , ē¬¬140ēŖäøå£å侧äøꮵčØåµå¤Ŗåę¬ē
- Period: Northern Wei, 386ā534 C.E.
- Project: Longmen Binyang Central Cave
- Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figuresādisciples, Buddhas, and bodhisattvaāon either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
Longmen Binyang Central Cave, Roof of Cave 140
- Title Translation: é¾éØ宾é³äøę“ , ē¬¬140ēŖēŖ锶
- Period: Northern Wei, 386ā534 C.E.
- Project: Longmen Binyang Central Cave
- Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figuresādisciples, Buddhas, and bodhisattvaāon either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
Buddha with Two Attendants in a Niche
- Title Translation: å¦ę„äøå°ä½é¾
- Period: Tang, 703 C.E.
- Project: Guangzhai Temple Qibaotai Pagoda
Fengxian Temple (Fengxiansi), VaiÅravana and VajrapÄį¹i
- Title Translation: å„å åÆŗ , ęÆę²éØäøéåęč©čØ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Standing Eleven-headed Kannon (EkÄdaÅamukha AvalokiteÅvara)
- Title Translation: åäøé¢č§é³ (ä¾å”č¾¾čØē©å)
- Period: Tang, 703 C.E.
- Project: Guangzhai Temple Qibaotai Pagoda
- Work Description: This image is one of the seven statues of Eleven-Headed Guanyin (JÅ«ichimen Kannon) from the statue group in Baoqinsi Temple in Chinaās present-day Xiāan, Shaanxi Province. The right hand holds a seal with the words āExtinguish Sin.ā This attribute reflects belief in AvalokiteÅvaraās capacities at expiating bad karma.
Fengxian Temple (Fengxiansi), VaiÅravana and VajrapÄį¹i
- Title Translation: å„å åÆŗ , ęÆę²éØäøéåęč©čØ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi)
- Title Translation: å„å åÆŗ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi)
- Title Translation: å„å åÆŗ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi)
- Title Translation: å„å åÆŗ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi)
- Title Translation: å„å åÆŗ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.